孙,他们住在旷野上,他还在晚上教课。们
度为他担心,担心他退休之后无以度日,但他
确过得很好。”
瓦尔特劳德回到这个房间里时,手上端着茶具,再回来时,端出她说巧克力果酱饼。巧克力果酱饼把八岁
西蒙·普尔从房间中引
出来——这个腿又细又长
小男生,脖子也很纤弱,眉上垂散着闪亮
整齐
棕色头发。他有点腼腆,但很有礼貌,进房间时问候
所有人。瓦尔特劳德告诉利奥说,西蒙想要让他看看自己
火车玩具。利奥轻声低语地客气答应
。瓦尔特劳德
口音有点不标准,但显然她
英语能力并不差,至少富于机智,她告诉利奥西蒙
火车有三段分隔
轨道,
个转车台、两个站点和
节卧铺车车厢。西蒙说:“
正在制作
个铁道转辙器。”可能是因为瓦尔特劳德和西蒙都温和可亲,也可能是因为连日来紧紧攥着妈妈攥得太累,又可能是因为蛋糕上
巧克力纾解
他
精神紧绷,利奥终于愿意放开自己,随他们
起走开
。弗雷德丽卡感觉到自己
手在哆嗦。她极快地告知她
两位朋友,她在利奥面前不能明说
些事情,还说她以后不想回到利奥
父亲身边,还有,她想工作,她想重新展开自己
人生,但她想不到以后利奥会怎
样。“
不可能回去,
也不可能保有利奥,
却不能把他送回去,
无法为他打算什
。”弗雷德丽卡对托马斯和亚历山大陈诉着,两个男人看着她,既关心也同情。
托马斯提议正如亚历山大所设想
——弗雷德丽卡这期间应该住在这里。因为两个大男孩现在正读书,不在家住,所以这里有空出来
房间给他们母子住。而且他们三人:托马斯、瓦尔特劳德、弗雷德丽卡可以
起照看莉齐、西蒙和利奥,同时也各做各
工作。实际上,托马斯至少可以让弗雷德丽卡在克拉布·鲁滨孙成人教育学院里教
节晚上
课,碰巧学院里有
位教员孕期极其不适,已经被劝请在家休息。那节课刚上到“小说形式
发展”或相似
题目。“因为
对你
解足够透彻,所以
知道你能胜任这堂课。”托马斯·普尔说。他又极不合时宜地赘
句:“或者说你和你父亲
脉相承,
很相信。”
“总是说
不会去教书
。”弗雷德丽卡有点固执。
“们都这
说过。”亚历山大附和。
“这只不过是个建议而已。”托马斯说。
弗雷德丽卡环视着房间里书。
“不是那样,”弗雷德丽卡说,“
不是拒绝这份工作。
觉得自己就像在吃着巧克力果酱饼
西蒙和利奥
样。贪心,十足
贪心,想做得太多。”
但是当她说这番话时候,她
脸,却没有贪婪之色。亚历山大看不出
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。