要是他还是这做并且如愿以偿,那这就不可能单纯是敲核桃。抑或这是敲核桃,可是结果却表明,们忽视这门艺术,因为们从前完全精通它,而现如今却只有这个敲核桃新手才向们展示这门艺术真正诀窍,如果他敲起来有点儿不如们之中大多数人熟练,效果甚至还会更好呢。
也许这种情况与约瑟芬歌唱有相似之处;们欣赏她身上这种若在们身上们根本不欣赏东西;而且在后面这点上她和们看法完全致。有次正巧在场,亲眼看到某人提醒她——这当然是常有事——注意全民族普遍都在吹口哨,而且人家这样提醒时态度是很谦虚,可是约瑟芬却受不。像她当初流露出那种狂妄自大微笑,还没有见到过呢;她,个外表上其实无比娇柔女子,即使在们这个不乏这类妇女形象民族里也显得特别娇柔,她当初看来简直好像粗俗;顺便说及,她生性非常敏感,也可能马上自己就感觉到这点并有所收敛。不管怎说,反正她矢口否认她艺术和吹口哨之间有任何关联。对于持相反看法人,她只报之以蔑视,也许还有隐秘不说憎恨。这不是寻常虚荣心,因为这反对派——也差不多属于这派——钦佩她程度肯定不亚于大多数人,但是约瑟芬不只是想要受到钦佩,而且也完全要人家以她规定方式钦佩她,单纯钦佩她点儿也不在乎。如果你坐在她面前,你就会理解她;只有在远处你才会持反对意见;如果你坐在她面前,你就知道:她在这里吹不是口哨。
由于吹口哨是们下意识习惯之,所以人们就会认为,在约瑟芬听众中也会发出口哨声;她艺术会使们愉快,而如果们愉快,们就吹口哨;但她听众不吹口哨,他们像耗子样声不响,就好像是们已经分享到所盼望宁静,至少是们自己口哨声会妨碍们得到这种宁静,所以们沉默不语。使们心醉神迷是她歌唱呢,或者莫非竟是那纤细柔弱声音四周肃穆宁静?有次发生这样事:某个傻乎乎小女孩在约瑟芬歌唱时也天真烂漫地吹起口哨。噢,这完全就是们听到约瑟芬吹那种;那儿前面,是那尽管很熟练、但却始终还是怯生生口哨声,而这里在观众中则是这出神、童声童气口哨声;说明这区别,简直是不可能事;但是们立刻用片嘘声和唿哨声压制住这个捣乱者,尽管其实根本没有必要这样做,因为不这样她肯定也会因害怕和羞愧而恨不得钻进地缝,而约瑟芬则扬扬得意地吹起口哨、忘乎所以地伸出双臂并把脖子伸长到极致。
而且她向都是
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。