们嫉妒女士感情。总觉着,如果对方能把事情都对你和盘托出,讲个明白,也许是不费什力就能把你相思病给治好。而受难这位,无论他怎样巧妙地想把心头妒意瞒过别人,发难那位总会很快就目然,而且反过来玩得更巧妙。她故意把们引向会遭遇不幸歧路,这在她是轻而易举,因为这位本来就毫无提防,又怎能从小小句话里听出其中包藏弥天大谎来呢?们根本听不出这句话跟别话有什不同:说人悬着颗心,听人却没在意。事过之后,当们独自静思,回想起这句话时候,会觉着这句话似乎跟事实不大对得上头。然而,到那时们还记得清这句话到底是怎说吗?思绪转到这上头,而又牵涉到记忆准确性当日,脑子里往往会不由自主地冒出种类似于记不清门有没有关好疑窦,碰到有些神经过敏场合,们是会记不起有没有把门关好,即便回头看过五十次,照样还是这样。你甚至可以而再、再而三地重复某个动作,却始终无法形成个确切而洒脱记忆。要说关门,至少们还可以再去关第五十次,可是那句叫人不放心话,却已属于过去,听觉上存留疑窦,并非们自己所能消释。于是,们打起精神再去想她还说过些什,结果又发觉那都是些无伤大雅话;唯药方——可们又不愿意服这帖药——就是什都不去追究,打消弄个水落石出念头。
嫉妒之情旦被发现之后,作为其目标那位女士就认为那是对她不信任,因而她骗别人就是理所当然、顺理成章事。何况,当们执意想知道桩事情时候,也是们自己起头去撒谎骗人。安德烈和埃梅答应过什都不说,结果怎样呢?布洛克,他自然没什好答应,因为他什也不知道;而阿尔贝蒂娜,她只要跟这三位中间任何位聊会儿天,照圣卢说法就是取得点“旁证”,就会发现说不过问她行动以及根本不可能让人去监视她云云,全是些谎话。于是,在惯常关于阿尔贝蒂娜那种无休无止疑虑——这些疑虑过于飘忽不定,所以并不使真感到痛苦,它们之于嫉妒犹如忘却之于忧伤,当个人开始忘却时,无形之中就觉得好过些——之后接踵而至,就是从安德烈方才向报告某个片段中又冒出那些新问题;跋涉于这片在周围绵延伸展广漠区域,所获只不过是把那不可知东西推得更远些罢,而对们来说,当力求要对那不可知对象形成个明确概念时,们会依稀感觉到那就是另个人真实生活。阿尔贝蒂娜则出于谨慎,二则似
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。