小小问题(
实在是太麻烦您
!),
只想谈谈
个没有多大意思
想法,只不过是为
不致忘记……”
“好,请谈谈您
想法吧,”神情严肃、面色苍白
拉斯科利尼科夫站在他面前等着。
“要知道……真,
不知道该怎样说才比较恰当……这个想法太模糊
……是心理上
……是这样,您写那篇文章
时候,——要知道,嘿,嘿!不可能不认为您自己,——
哪怕只有点儿,——也是‘不平凡
’人,能发表新见解,——也就是在您
思想里……是这样吧?”
“很有可能,”拉斯科利尼科夫鄙夷地回答。
拉祖米欣动动。
“如果是这样话,难道您会自己决定,——嗯,由于生活上受到某些挫折和限制,或者是为
设法帮助全人类,——就会决定越过障碍吗?……嗯,譬如说,杀人或抢劫?……”
他不知怎又对他眨
眨左眼,无声地笑
起来,——
和不久前完全样。
“如果越过
,那当然不会告诉您,”拉斯科利尼科夫带着挑衅和傲慢
蔑视神情回答。
“不,只不过对这很感兴趣,只是为
理解您
文章,只涉及语言方面
问题……”
“呸,这是多明显和无耻!”拉斯科利尼科夫厌恶地想。
“请允许告诉您吧,”他冷冷地回答,“
并不认为自己是穆罕默德或拿破仑……也不认为自己是这类人物中
任何
个,既然
不是他们,所以
也不能向您作出满意
解释,告诉您
会采取什
行动。”
“看您说,在
们俄罗斯,现在谁不认为自己是拿破仑呢?”波尔菲里突然态度非常亲昵地说。这
次就连他
语调里也含有某种特别明显
意思。
“上星期用斧头砍死们阿廖娜-伊万诺芙娜
,会不会是某个未来
拿破仑呢?”扎苗托夫突然从他那个角落里贸然地说。
拉斯科利尼科夫声不响,凝神坚决地直盯着波尔菲里。拉祖米欣阴郁地皱起眉头。在这以前他似乎就已经发觉
什
。他愤怒地朝四下里看
看。极不愉快
沉默持续
会儿工夫。拉斯科利尼科夫转身要走。
“您要走!”波尔菲里亲切地说,异常客气地伸过手去。
“非常、非常高兴认识您。至于您请求,那毫无问题。您就照
说
那样写份申请书。不过最好还是亲自到
那儿去
趟……就在这两天里,随便什
时候……哪怕明天也行。十
点
时候,
准在那儿。
们会把
切全都办妥……再谈
谈……作为去过那里
最后几个人中
个,您也许能告诉
们点儿什
情况
……”他态度和善地补充说。
“您想依法正式审讯吗?”拉斯科利尼科夫生硬地问。
“为什呢?暂
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。