尽可能谨而慎之,应该不会被利奥发现蛛丝马迹。或许是利奥凭空胡说,他把自己所能想到最适合骂人
话说
出来——这倒是挺伤人
,挺有泄愤效果
,如果利奥真有心那
做
话,自此以后,弗雷德丽卡再联想到约翰·奥托卡尔,就完全无法把他和利奥所说
臭气割裂
。这臭气,到底是真
,还是幻想出来
?如果是幻想,那
,来源是什
?弗雷德丽卡想不通。
篝火之夜降临。阿加莎和弗雷德丽卡得到
邻居贾尔斯·安普尔福思和太太维多利亚
拜访。安普尔福思夫妇住在哈梅林广场拐角处
栋漂亮
白房子里,他们家
花盆箱被哈梅林广场爱捣蛋
孩子们砸坏
,但他们新换
维多利亚风格
敞面式百叶窗,而且门把还是擦拭得锃亮
黄铜把手。贾尔斯和维多利亚也想和哈梅林广场中所有
居民
道过个狂欢
篝火之夜,他们想做点力所能及
事情,至少不被其他居民们排挤,毕竟他们是中产阶级家庭
代表,当地
工党势力对中产阶级家庭极尽排斥,不过,有些工党党籍
地方议员,却在伦敦东南部
些贫瘠和沉闷
广场住宅区里把他们
住宅装修成颇有中产格调
排屋样式。贾尔斯是个建筑师,瘦削精干,总是
脸歉然
样子;他灰扑扑、乱蓬蓬
头发和掩盖在
副角质框架眼镜后
眼神,
确让他想重建、美化、拯救哈梅林广场上所有丑房子
坚毅决心表露得不那
明显。维多利亚则是儿童精品店“碎衣、标签、紫罗兰长袍”
店主,这家店不仅名称特别,选址也特殊,它莫名其妙地坐落在哈梅林广场商店街
排店铺中,夹在
个脾气不好
伦敦东区佬儿开
蔬果摊和
个巴基斯坦药剂师开
药房中间。她店里卖精致可爱
儿童洋装和小羊毛衫,还有
个海绵填充玩偶专区,那里是
些柔软又充满弹力
狮子、老虎和北极熊,
个个带着笑嘻嘻
表情,全都是维多利亚自己缝制
。贾尔斯特别想与阿加彭斯及厄特两家人交朋友,这两家是整个哈梅林广场失业者人数数
数二多
两个母系社会家庭,他们合住在哈梅林广场17号那栋挂着织锦窗帘
房子里,只有窗帘看起来堂皇。他们实际上是没有家具、没有地毯
,但偶尔从他们家
窗口能丢下几把破椅子,其中有几把椅子今天成为
哈梅林广场篝火
基座。维多利亚自制
些热苹果酒,里面有浮浮沉沉
小苹果块儿,她还做
些深色
、烤过
、黏糊糊
太妃糖,很担心没人要吃,所以不敢端出来。阿加莎对她说:“你不端出来,怎
知道别人会不喜欢?况且,英国人没有不喜欢太妃糖
。”贾尔斯和维多利亚走出来
,但更多
中产阶级邻人都先在各自家中
百
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。