看到那样。通常,们憎恶与自己相似人,要是从外面看到们自身缺陷,们往往恼羞成怒。有人过表现天真无邪年龄,比方遇到棘手无比时候,便摆出副冰冷面孔,对他们来说,要是在个更加年轻,天真,或愚蠢人身上,bao露出他们那些缺陷,那他们就会倍加气恼,且憎恨这些缺陷,有些敏感人,对他们来说,从其他人眼里看见自己强忍住泪水是件恼火事情。过份相似使家庭濒于破裂,尽管还有感情存在,而且有时感情越深便越是如此。
也许在身上,在许多人身上都是这样,所变成这第二个人仅仅只有第个人面孔,狂热兴奋,对自身敏感,对其他人则是贤达良师益友。若从他们与关系或对他们本身进行衡量,父母也许就是如此。就外祖母和母亲而言,她们对严加管束显然是有意,她们甚至为此付出代价,然而,在父亲身上,那种冷漠也许只是他敏感种外在表象。因为这也许是内心生活和社会关系这双重方面人性真实,人们用以表述这种真实字眼,过去总觉得内容上荒谬虚假,形式上平庸不堪,他们在提及父亲时就说:“在他冷若冰霜冷漠底下,蕴藏着种异乎寻常敏感;这主要是他羞于表现出来。”在那无休无止但却隐秘骚动中,难道他不正是掩藏着这种镇定自若吗?为给人造成在敏感方面表现笨拙印象,他必要时不惜借助带有教训人味道沉思,甚至嘲讽。父亲就是这样,如今,当在大庭广众之下,尤其在某些场合,当面对阿尔贝蒂娜,往往装出这副镇静模样。
确实以为将在这天决定们分手事,并且动身前往威尼斯。使与她重新建立关系原因在于诺曼底,这当然不是因为她有意表示要去那个曾经嫉妒过她地方(很幸运,因为她种种计划从来没有触及到记忆痛处),而是因为当时说:“好象跟您提到过您姨妈在安弗尔维尔那位女友,”她愤愤然地回答,可愤怒中又含着快乐,就好似有人跟别人争论,希望自己有尽可能多论据向表明是错,她是对:“姨妈从来不认识住在安弗尔维尔任何人,自己也没有去过那里。”她忘天晚上谈到那位不知是否确实存在夫人时她对撒谎,她说她无论如何要去这位夫人家喝茶,哪怕她去那里看这位夫人要失去友谊并且为此献出生命也在所不惜。没有提醒她注意她谎言。但是,这种谎言却使难以忍受。又把分手推迟到下次。为被爱,谎言不必真诚甚至机智。在此,将爱情称为种相互折磨。
这天
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。