是觉着有点儿尴尬,但那也算不得什①——
①她险些儿让当场看见她跟安德烈在起,好在她还有点时间可以把灯都关掉跑到房里,免得让瞧见她床上凌乱模样,而且装得正在写信似。可是是在后来才这想,所有这切,到今天还弄不明白到底是真是假——原注
除这个插曲而外,每次从公爵夫人家回来而阿尔贝蒂娜已经先到家时候,切情况都很正常;因为阿尔贝蒂娜没法知道是否要在晚饭后带她出去,所以总看见她把自己帽子、大衣和阳伞放在门厅里以备不时之需。进门就瞧见它们,顿时种家庭气氛扑面而来。并不觉得这屋里供氧不足,反倒觉得这里充溢着幸福。从忧郁中解脱出来,瞧着这些无关紧要小物体,就感到阿尔贝蒂娜是属于,朝着她奔去。
有些日子不下楼到德-盖尔芒特夫人那儿去,为排遣阿尔贝蒂娜回家前这段时光,就随手翻翻埃尔斯蒂尔画册、贝戈特书或者凡德伊奏鸣曲谱。于是——由于看上去仅仅诉诸视觉和听觉艺术作品,实际上要求们在欣赏它们时必须把被唤醒思维活动跟那两种感官感觉密切配合——会不由自主地回忆起认识阿尔贝蒂娜以前她在身上激起美丽梦,这些梦,被以后日常生活磨去它们光采。把这些梦,犹如加进口坩埚似地加进乐句和画面中去,用它们来润泽正在读着书。自然,觉得这本书变得更加生动。但阿尔贝蒂娜因此也获益不浅,她从容地往来于们能够通往、能够将同对象依次置放其间那两个世界之间,摆脱物质重负,在思维流动空间中遨游嬉戏。刹那间陡然感到,是能够体验对这位令人乏味姑娘炽烈感情。这时候她,似乎就是埃尔斯蒂尔或贝戈特首作品,想象和艺术使对她看得更真切,使对她产生种瞬息间激情。
过不会儿,仆人来通报,说她刚回来,吩咐过,当不是独自人,比如说当跟布洛克在起,并且硬要留他再待会儿,免得让他碰上那位女友时候、谁也不许提到她名字。因为没告诉任何朋友她住在这儿,就连在家里见过她这点,都是讳莫如深,生怕哪个朋友会迷恋上她,会在外面等她,要不就是她会趁在过道或前厅碰到他机会,对他做手势,定约会时间,随后,听见阿尔贝蒂娜裙子——地响着,朝她房间而去,她则是出于谨慎,二则大概是出于跟以前在拉斯普利埃饭店吃饭时同样考虑,所以知道有朋友在场时从不上房间去,以免引起猜忌。但突然间意识到,原因
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。