认识她那小帮朋友。
开始时,以为在这件事上
又要遭受挫折。她大概还要在巴尔贝克待很久,
也
样,所以
认为最好不要太千方百计地去见她,而等待时机来临,叫
与她相遇。结果
每天都遇到她,她每次只是满足于老远地回
个招呼。这真叫人担心:如此下去,这整个夏季里,
每天反复跟她打招呼,却可能事态毫无进展。
过不久,
天早晨,
场雨过后,天气很凉。海堤上,
个少女向
走来。她戴着
顶无边帽,
幅套袖,与
在埃尔斯蒂尔家
聚会上见过
那个少女那样截然不同,以致头脑怎
也转不过弯来,会从她身上认出这二者是同
个人。经过
秒钟
惊异,
脑子总算转过来
。
想,那
秒钟
惊异,并没有逃过阿尔贝蒂娜
眼睛。另
方面,此时此刻
回忆起曾给
留下深刻印象
“得体举止”,此刻她粗,bao
口气和“小帮子”
举止又令
朝相反方向大吃
惊。此外,太阳穴不再成为面孔上
视力中心。也许是因为
处在另
边,也可能是无边帽遮住
太阳穴,也可能是那太阳穴并不总是发炎。
“这是什天啊!”她对
说,“总而言之,说巴尔贝克夏季无尽头,纯粹是胡说八道!怎
,你在这什
也不干哪!从来也没见过你打高尔夫球,去游艺场参加舞会。你也不骑马。你该多烦闷啊!你不觉得
天到晚待在海滩上,人都变傻
吗?啊!你喜欢当蜥蜴①?你倒是有时间。
看出来,你跟
不
样,
对各种运动都酷爱!拉索尼赛马,你没去吧?
们坐火车去
。
明白,坐这样
破车,你不会觉得好玩!
们路上花
两个小时!有那功夫,骑
破车,已经打上三个来回
!”——
①指晒太阳。
因为这铁路弯弯曲曲,圣卢将这条地方性小铁路自然而然地称之为“九曲十八弯”,
对他已经十分佩服。现在阿尔贝蒂娜轻而易举地说什
“破车”,又叫
吓
跳。
感觉到她在指称方式上运用自如,
真怕她发现
在这方面是个庸才,并且因此看不起
无能。不过,到那时为止,那
小帮子用来指这条铁路所用
丰富同义词,尚未在
面前显露出来呢!
阿尔贝蒂娜说话时,头部保持不动,鼻翼紧缩,只活动双唇。结果是带着拖腔,鼻音很重。这种声调组成部份里,可能有外省遗传,年轻人故意模仿英国人
冷漠和外国女教师上课,以及鼻粘膜充血性肥大等各种因素。这种腔调,待她对人
解更深,自然而然又变得孩子气时,很快就后退
。这声调本来可以叫人觉得很不舒服,可是,又别有风味,令
着迷。每当
连数日与她没有见面时,
就心浮气躁起来,
面还用
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。