起。那光线像洗浴般,晒热小院侧窗旁方外省地毯,阳光如葡萄藤般装点着小院,为小院美丽动人、丰富多彩又加上动态装饰,好似将沙发上那绣花丝绸层层剥下,并将其金银丝边取下般。这个房间有如面棱镜,外面光线七色在这里分解;有如蜂巢,就要品尝白昼津液在这里溶解,散开,芳香醉人,看得见,摸得着:有如希望之园,溶成怦然跳动银光和玫瑰花瓣。不过,先于切,还是迫不及待地要知道今天早晨在海滨如涅瑞伊得斯①般游玩大海是什模样。拉开窗帘。每个模样大海停驻时间从未超过天。第二天,就是另个大海,偶尔也与前日大海相像。但从未见过完全相同大海出现过两次——
①涅瑞伊得斯是涅柔斯和多里斯五十个女儿之,在希腊诗人笔下,她“以微笑自娱”,勒贡特-德-利尔则称她是“欢乐格劳科斯女神”。在希腊神话中,海神格劳科斯本为男性。
有时,大海现出那样罕见美,远远见,惊异万状,更加欢喜。是这天早晨,而不是另天早晨,半开窗扉在沉迷眼前展现出格劳科期女神丽姿。她那慵懒秀色,无力呼吸,像朦胧蓝宝石那样半透明。透过这蓝雾,看到给她点染上颜色可以称得出来各种无素在涌流。啊,真是得天独厚!女神露出睡意朦胧笑容,令肉眼看不见薄雾使阳光发出千变万化。这看不见薄雾,无非是在她那半透明表面周围所保留块空间而已。正因为有这方空间,那表面就变得更为缩小,更为感人,就象雕刻家从整块石头残存部分上分离下来那些女神,他又不肯将这整块石头做成粗坯。女神就这样身着单色衣裙,邀们到那粗糙而又在陆上道路上去散步。们坐在维尔巴里西斯夫人敞篷四轮马车里,从这道路上,整日依稀望见她那慵倦跳动着仙姿,却永远也到不她身边。
为使们有充足时间或到圣马尔斯,或到格特奥尔姆山岩,或到别什郊游地方去,维尔巴里西斯夫人吩咐早早驾车。对于辆行进缓慢马车来说,这都是很远地方,要走上整天。想到们要去远足,十分快乐,哼起首最近听到什曲子,来回踱着,等待维尔巴里西斯夫人穿戴整齐。如果是星期日,那在旅馆门口就不只是她马车。好几辆租来街车,不仅等待着应邀前往菲代纳城堡康布尔梅夫人家作客人,而且也等待着别人。这些人与其像受惩罚孩子样留在这里,宁愿宣称巴尔贝克星期天简直腻死人,他们吃完午饭便启程躲到附近海滩去或去参观什名
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。