“好,你回家去吧,”她轻轻地对米哈伊尔说。她说得很轻,因为她心脏
急促跳动使她透不过气来。“不,
不让你折磨
,”她想,既不是威胁他,也不是威胁她自己,而是威胁什
迫使她受苦
人,她顺着月台走过去,走过
想到哪里呢?
想到简直想像不出
种不痛苦
生活环境;
们生来就是受苦受难
,这
点
们都知道,但是却都千方百计地欺骗着自己。但是就是你看清真相
时候,你又有什
办法呢?”
“赐予人理智就是使他能够摆脱苦难,”那个太太用法语挤眉弄眼地咬着舌头说,显然很得意她这句话。
这句话仿佛回答安娜
思想。
“摆脱苦难,”安娜心里暗暗地重复说。瞥眼那位面颊红润
丈夫和他
瘦骨嶙峋
妻子,她看出来那个多病
妻子觉得自己受到误解,她丈夫欺骗
她,因此使她自己起
这种念头。安娜把目光转移到他们身上,仿佛看穿
他们
来历和他们心灵
隐秘。但是这
点意思也没有,于是她又继续思索起来。
“是,
苦恼万分,赋予
理智就是为
使
能够摆脱;因此
定要摆脱。如果再也没有可看
,而且
切看起来都让人生厌
话,那
为什
不把蜡烛熄
呢?但是怎
办呢?为什
这个乘务员顺着栏杆跑过去?为什
下面那辆车厢里
那些年轻人在大声喊叫?为什
他们又说又笑?这全是虚伪
,全是谎话,全是欺骗,全是罪恶!……”
在火车进站时候,安娜夹在
群乘客中间下
车,好像躲避麻风病患者
样避开他们,她站在月台上,极力回忆着她是为什
到这里来
,她打算做些什
。以前看起来可能办到
切,现在却那样难以理解,特别是在这群闹嚷嚷
不让她安静
下
讨厌
人中间。有时脚夫们冲上来,表示愿意为她效劳;有时年轻人们从月台上走过去,鞋后跟在地上格格地响着,
边高谈阔论,
边凝视着她;有时又遇见
些给她让错
路
人。回想着如果没有回信她就打算再往下走,她拦住
个脚夫,打听有没有
个从弗龙斯基伯爵那里带
信来
车夫。
“弗龙斯基伯爵?刚刚这里还有个从那里来
人呢。他是来接索罗金公爵夫人和她女儿
。那个车夫长得什
模样?”
她正在对那个脚夫讲话时候,那个面色红润、神情愉快、穿着
件挂着表链
时髦蓝外套、显然很得意那
顺利就完成
使命
车夫米哈伊尔,走上来交给她
封信。她撕开信,还没有看,她
心就绞痛起来。
“很抱歉,那封信没有交到手里。十点钟
就回来。”弗龙斯基字迹潦草地写道。
“是,果然不出
所料!”她含着恶意
微笑自言自语。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。