“你对舞会知道得还真不少!”
“你又懂得多少?”
“总还见过。前年库兹马·库兹米奇给儿子娶媳妇,直站在大厅回廊里看他们跳舞。拉基京,怎只顾跟你说话而让这位公爵在旁站着。他是贵客!阿廖沙,亲爱,看着你还不敢相信你真来。天哪,你真上家来!说句实话,没有想到,没有料到,而且从来不敢
进来呢。你知道,刚才骗他,还硬逼他要相信,可对他撒谎。对他说,要到老头儿库兹马·库兹米奇那儿去呆个晚上,要帮他起算账,要直算到半夜。每星期都要到他那儿去个晚上,帮他算账。们锁上门,他打算盘,在那儿帮他记账——他只相信个人。米佳肯定以为在那里,可却躲在家里——坐在这儿等个消息。费妮娅怎放你们进来!费妮娅!费妮娅!你快点到大门口去,开门往周围仔细看看上尉来没有?说不定他正躲在哪儿监视呢。怕得要命。”
“什人也没有,阿格拉费娜·亚历山德罗芙娜,刚才朝四下里张望过,还随时从锁眼里往外看看,自己也害怕得发抖。”
“百叶窗关没有,费妮娅?最好把窗帘也放下——就这样!”说着她亲自放下窗帘。“不然他看到灯亮着就会立即闯进来。阿廖沙,今天真怕你哥哥米佳。”格鲁申卡大声说,显然显得慌张,但又几乎带着份欣喜。
“为什你今天这样怕米佳?”拉基京问:“你好像向来是不怕他,他都听你摆布。”
“对你说,正在等个消息,个宝贵消息,所以这儿现在根本不需要米佳。再说他本来就不相信会到库兹马·库兹米奇那儿,这能预见到。也许他现在就待在自己家里,在费奥多尔·巴夫洛维奇家花园后门口守着。要是他守在那儿,就不会到这儿来,这样反而更好!至于库兹马·库兹米奇那儿,确实去过,还是米佳送去呢。说要呆到半夜,让他半夜里定来接回家。他走以后在老头儿家只呆十来分钟,马上又回到这儿。哎呀,真害怕——路小跑,就怕遇见他。”
“你打扮得这样漂亮准备上哪儿呀?瞧你头上这顶压发帽多有趣!”
“你自己才有趣呢,拉基京!对你说,正在等待个消息,只要这消息到,马上就跳起来展翅高飞,你们连影子也找不到。这样打扮为就是事先有所准备。”
“你要飞到哪儿去啊?”
“操心越多,老得越快。”
“嘿,瞧你喜气洋洋……还从来没见你这样高兴过。你打扮得这样漂亮就像要去参加舞会似。”拉基京上上下下地打量着她。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。