力保持着身体平衡,虽然她们肿胀双脚几乎塞不进秀气鞋中。其中位戴着顶极其难看帽子,另位肩膀上搭着件巨大皮质披肩,不停地往下掉。而第三位,每吃完个卡纳佩小点心就用手背蹭下嘴巴。
在到达之前,错误地以为马努埃尔邀请参加这次派对,是为在他宾客面前炫耀,把当成件富有异国情调装饰品,来显示他既有权势又有魅力男性地位,同时也可以帮他招待在场女宾们,跟她们聊聊时尚,讲讲在西班牙德国高官趣闻轶事或其他些无关紧要话题。然而,感受到这里气氛,就知道自己错。虽然达席尔瓦把当成另位客人来接待,但是并没有把当成个可有可无群众演员,而是要跟他•-起主持这次派对,帮助他更精准地驾驭那些特殊客人。角色将是德国女人和葡萄牙女人之间扇合页,在她们之间架起座桥梁,要不然这晚上,这两派女士除大眼瞪小眼根本没有办法有任何交流。既然有重要事情要跟那帮先生们商量,那他最不愿意看到定就是身边坐着群无聊女人,肚子怨气,急切地希望丈夫们带她们离开。所以他才需要,要助他臂之力。前天向他抛出橄榄枝,他及时地接过去:可以说们实现双
好吧,马努埃尔,会给你想要,心里想,不过希望你也给想要。为让切都像他预计那样顺利进行,把自己恐惧压缩成颗小药丸吞进肚里,亮出那个虚假最令人目眩神迷面。在这样伪装下,无限地发挥魅力,在两个国籍女士们中间以平衡方式传递着好感。称赞来自贝利亚两位女士戴帽子和身上披肩,讲几个笑话把所有人都逗笑,任由个葡萄牙男人抚摸臀部,而后又奉承德国人精致高雅。毫无廉耻。
直到门口出现片黑云。
“不好意思,朋友们。”达席尔瓦宣布,“向各位介绍,约翰内斯•本哈尔德。”
他看上去老许多,胖,头发也掉不少,但是毫无疑问,跟得土安那位本哈尔德是同个人。那时候他经常在大元帅街散步,臂弯里还挽着位女士,只是这次没有跟他同前来。正是他,同塞拉诺•苏聂尔谈判,在摩洛哥土地上架上德国天线,并且约定不让贝格贝尔知道这些事。而他永远也不会知道,当时就藏在那张沙发后面,飢在地上,听到切。
“很抱歉迟到。半路上汽车坏,们不得不在艾尔瓦斯停很久。”
接过服务生送来杯酒,努力掩饰着不安,心里迅速
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。