最好巧克力奶油蛋糕,希望你喜欢。
也希望借此机会向您表示善意,将
们之前
恩怨都
笔勾销
吧。
们斗下去不过是给那些记者们看好戏而已,你
都是他们眼中
小丑。你看到他们
吗?他们应该就在你面前吧?你瞧他们
眼神,你去马戏团看小丑
时候也
定是这种眼神对吧?
们没有必要牺牲自己来娱乐他们。最后
为自己以前对你
言论表示歉意。
您最亲爱朋友托尼·唐恩。
托尼·唐恩竟然主动示弱
难道他们两个人决定利用这次机会和解吗?
那真是太无趣!
弗格森退休,温格有卸甲归田
意思,穆里尼奥
去不复返,如今卡尔·斯派克和唐恩都要和解
,还让不让他们这些新闻从业者活
啊?
不管那些记者们是怎想
,卡尔·斯派克现在心情很舒畅,简直就像是憋
晚上
大便在大清早起床之后就顺利排出那样舒畅。他闻着蛋糕散发出
诱人香味,突然觉得有些饿——该吃早餐
。
“哈,烘烤得很棒蛋糕!”斯派克搓着手笑起来,他抬头看着记者们,“要
起共进早餐吗,伙计们?”
?
唯恐天下不乱记者们不断起哄着,
定要让斯派克当面拆开箱子。
斯派克终于认输,反正逃不过这
劫……
他慢慢拆开包装,让他吃惊
是,首先映入眼帘
不是
张木头或者金属
桌子,而是
个硕大
蛋糕盒。
这是什?
记者们纷纷摇头,脸上表情很不善——这可不是他们希望看到幕。他们现在只等斯派克吃下
口“桌子”,拍照摄像之后就离开,可没心思在这里陪着他吃早餐。
斯派克却不急,他先回屋去冲
杯牛奶,然后在脖子上系
方餐巾,手持刀叉重新出现在众人面前。
“真可惜……这大
蛋糕
个人可吃不完……”他脸上还故作惋惜,那表情真让记者们看
直咬牙,真是得
便宜还卖乖。
等他准备享用蛋糕时候,才发现蛋糕旁边还插着
张卡片。是托尼·唐恩亲手所写
。
尊敬卡尔·斯派克先生:
斯派克看着散发着奶油香气盒子发呆,而那些记者们也没想到箱子里面会是这个。
难道唐恩给斯派克订做个特大号
蛋糕?
斯派克已经想到什
,他连忙掀开蛋糕盒
盖子,随后他看着里面
东西笑
起来——不出所料。
个和真实桌子
比
大小
桌子外形巧克力奶油蛋糕,在清晨
空气中还散发着浓郁
奶油和巧克力香味。
就连十步开外记者们都闻到
。他们面面相觑,有些闹不明白——如果托尼·唐恩存心想让斯派克出丑
话,为什
又要寄
个可以食用
“桌子”来给斯派克台阶下呢?
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。