[19]ErnestHemingwaytoJohnDosPassos,April22,1925,reprintedinDefazio,Spanier,andTrogdon,LettersofErnestHemingway,2:323.斯图尔特儿子说,海明威
存在让父亲“更争强好胜”,喝
比往常更多
酒。DonaldOgdenStewartJr.,interviewwiththeauthor,January26,2015.
[20]詹姆斯·米切纳(JamesMichener,1907-1997,美国小说家、历史作家。——译者注)在本书中提到,19世纪时有资格在牛群前面奔跑
只有“屠夫以及那些和牛
起工作
人”,现在这些规则都放宽
。米切纳曾亲眼见证过这样
景象,“好几十号人逐渐叠在
起,难以置信地在四处飞奔
野兽前搭出
堵人墙”,那些牛就踏着他们狂奔而去。JamesMichener,Michener'sIberia:SpanishTravelsandReflections,vol.2(NewYork:CorgiBooks,1983),505-6.
[21]1英里约等于1.6公里。——编者注
[22]海明威在1924年12月给《名利场
[9]Ibid.,116.
[10]DosPassos,TheBestTimes,157.
[11]Stewart,ByaStrokeofLuck!106.
[12]ErnestHemingwaytoDonaldOgdenStewart,ca.earlyJuly1924,reprintedinDefazio,Spanier,andTrogdon,LettersofErnestHemingway,2:127.
[13]Stewart,ByaStrokeofLuck!116.
[14]多尔曼-史密斯外号“瞪羚”,因为他两只眼睛分得很开。——译者注
[15]DosPassos,TheBestTimes,160-61.
[16]DonaldSt.John,“InterviewwithDonaldOgdenStewart,”inSarason,HemingwayandtheSunSet,191.
[17]DosPassos,TheBestTimes,173.
[18]McAlmon,BeingGeniusesTogether,243.
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。