“知道吗?”她声音朦朦胧胧像做梦,“不明白你这个人,不明白你说话,也不明白你说字眼。有时候你只是个傻大个儿,但你能看透想法,转眼之间,你居然谈论起希罗多德。听说过他,也许是在电台广播。他是不是被人称为谎言之父?”
“还以为魔鬼才被称为谎言之父呢。”
“对,魔鬼也是。他们说希罗多德书上记载巨蚂蚁和狮鹫兽看守黄金矿,通通是他编出来。”
“可不这认为。他只是记录下别人告诉他故事罢。就像他写历史,绝大多数部分写得非常棒。里面记载许许多多稀奇古怪事。比如说,你知道吗,在埃及,如果有特别漂亮女孩或者君主之类人物妻子死掉,他们不会马上送她去做尸体防腐处理,而要等待三天,先让她尸体在热天里腐败变坏。”
“为什?哦,等等,好,想知道原因。哦,真恶心。”
个小镇,非常小,可爱又宁静,镇上居民连房门都不会锁。”她叹口气,伤感地摇头,双手紧紧握住咖啡杯。接着,她抬头盯着他,转变话题。“你怎知道会铸青铜像?”
“运气好猜到。就是那随口说。”
“你确定,你真没有印第安血统?”
“据所知没有。不过也有可能。从未见过父亲。如果父亲真是美洲土著,妈妈肯定会告诉。也许吧。”
她又撇撇嘴。萨姆放下只吃半巧克力奶油派,那几乎有她脑袋半大。她把盘子推到影子面前:“你想吃吗?”影子笑起来:“当然。”他把蛋糕全部吃掉。
“书里还写到战争,各种各样日常东西,然后还提到神衹。有个人跑步回自己国家报告战争结果,跑呀跑呀,突然在片林中空地里看到潘[14]。潘对他说,‘告诉他们,在这里为建造神庙。’那人答应,然后接着跑完剩下路。他把战争消息报告给国王,最后补充说,‘哦,顺便说下,潘想让你为他建座神庙。’说起神事点儿也不大惊小怪,你知道吗?”
“这说,书里写不少和神有关故事。你想说什?这些人都产生幻觉吗?”
“不,”影子说,“不是这回事。”
她啃着手指甲。“读过本关于大脑书,”她说,“那本书是室友,她到处借给别人看。那本书好
女侍应递给他们账单,影子掏钱买单。
“谢谢。”萨姆说。
天气变得更冷。车子点火几次才成功发动起来。影子把车驶回大路,继续向南前进。“你读过个叫希罗多德家伙写书吗?”他问。
“老天,你说谁?”
“希罗多德。你没有看过他《历史》?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。