哎呀,歌声高昂,叹息着,变
调。洪亮,饱满,辉煌,自豪。
幻梦破灭场空虚……
他至今仍有着副极美妙
歌喉。科克人
歌声就是柔和
些,就连土腔都是这样。傻瓜!本来能够挣到海钱
。净唱错歌词。把他老婆活活地累死
。现下他倒唱起来
。然而很难说。只有他们两个[160]在
起。只要他不垮下来。沿着林荫路还能跑出个样儿来。他
四肢也都在歌唱。喝酒吧。神经绷得太紧
。为
唱歌,饮食得有节制。詹妮·林德[161]式
汤:原汁,洋苏叶,生鸡蛋,半品脱奶油。为
浓郁
、梦幻般
歌喉。
柔情蜜意涌上来。缓缓地,膨胀着,悸动着。就是那话儿。哈,给
弦消失。
当初见那绰约身姿时[151]
里奇回过头去。
“西·迪达勒斯声音,”他说。
他们脑子里充满兴奋欣喜,涨红
双颊,边听边感受到
股恋慕之情流过肌肤、四肢、心脏、灵魂和脊背。布卢姆朝耳背头秃
帕特打
个手势,叫他把酒吧间
门半开着。酒吧间
门。就是这样。这样就行
。茶房帕特在那儿听候吩咐,因为站在门口听不清楚。
悲哀似乎将消失。
个低沉
声音穿过静寂
空气传
过来。那不是雨,也不是沙沙作响
树叶;既不像是弦音或芦苇声,又不像那叫什
来着——杜西玛琴[152];用歌词触碰他们静静
耳朵,在他们各自宁静
心中,勾起往日生活
记忆,好哇,值得
听。他们刚刚
听,两个人
悲哀就好像分别消失
。当他们——里奇和波尔迪——初见美
女神而感到茫然时,他们从丝毫也不曾想到
人儿嘴里,第
次听到温柔眷恋、情意脉脉、无限缠绵
话语。
爱情在歌唱。古老甜蜜情歌。[153]布卢姆缓缓地解开他那包包上
松紧带。敲响恋人那古老甜蜜
金发。[154]布卢姆将松紧带绕在四根叉开来
指头上,伸开来,松
松,又将它两道、四道、八道地绕在不安
指头上,勒得紧紧
。
胸中充满希望欣喜……
男高音歌手能够把好几十个女人弄到手。这样他们嗓音就洪亮
。妇女们朝他脚下投鲜花。咱们什
时候能见面呢?[155]简直让
晕头[156]。辚辚地响着,欢天喜地。他不能专为戴大礼帽
演唱。简直让你晕头转向[157]为他而擦香水。你太太使用哪
种香水。
想知道。辚辚。停下来
。敲门。[158]在开门之前,她总是先对着镜子照上最后
眼。门厅。啊,来
!你好吗?
很好。那儿吗?什
?要
就是?她
手提包里装着口香片,接吻时吃
糖果。要吗?双手去抚摩她那丰满
……[159]
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。