里,坐会儿,整理
下思绪,然后猛烈发动引擎,
路轰鸣着疾驰到镇上。
进台球厅,他
心情就稍微好
些,直到把自己灌到不省人事时,心情已经舒畅许多。黎明尚未破晓,他离开台球厅,走进夜色中,感觉威士忌
酒劲儿开始消退。他开着车,很快就来到戴尔芬
好朋友克拉丽丝
家门前。他用力敲着门,其实是带着醉醺醺
愤怒,冲着房门
阵猛砸。
克拉丽丝从她睡着沙发上跳下来,跑到门口,冲着外面
喧闹大声呵斥
番,让他安静下来。她疑惑地打开门,眨
眨蒙眬
睡眼,驱逐走睡意。她身上穿
是
件极薄
睡袍,冻得瑟瑟发抖,平日红润
脸庞此刻也苍白无色,嘴唇几乎冻得发紫。她打着哆嗦开
门,让他进屋。门旁
地垫上放着
只打包好
大行李箱,椅子上有
只时髦
红色帽盒。当他跺着脚搓着手时,她不慌不忙地从他身边走开,好像并不知道他透过她身上薄薄
层粉色材质,可以看到她
屁股和腿
样。她从沙发上拿起
条毛茸茸
蓝毯子,但直到走出他
视线,才把它裹上
身。
“进来吧。”她招呼他进厨房,他在餐桌前坐下。她瞬间恢复
往日
光彩——看起来温暖而舒适。她
脸颊泛着红光,发卷乌黑发亮。她
只手拉着身上
毯子,转
个身,说要煮些咖啡给他。她把
切准备就绪,煮上
咖啡壶,等待煮开
工夫,她坐在他对面,用粉嫩小巧
拳头揉
揉眼睛。她随意打
个哈欠,晃
晃脑袋,像要把头发都晃到脑后,其实只是要挥洒
下发卷跳跃
魅力,然后噘起玫瑰色
嘴唇轻柔地说:“说吧,什
事?”
“圣诞快乐。”他边说,
边从餐桌这边朝她轻轻推过去
只绿色
小盒。
孩子们直等到圣诞节,才郑重其事地打开
“德国寄来
板条箱”,里面装
都是让人赞叹
好东西。给弗朗兹
是
件最优质
羊毛针织大衣,针脚漂亮,衬里是厚厚
缎子,是菲德利斯儿时记忆中
样子。几个小
每人都得到
双皮靴子,托小姑
福,他母亲在信中得知
他们
尺码,所以穿上都很合适。还有些小玩意儿——雕刻精美、五彩斑斓
陀螺,图画书《马克斯和莫里茨》《蓬头彼得》,以及可以跑
小马玩具。双胞胎收到
大堆摆着各种姿势
小兵和它们
装备,马库斯则收到
顶厚帽子和针织衫。小姑收到
件刺绣披肩,但她假装那是条围巾,因为披肩是给上
年纪
人
礼物。菲德利斯收到
是海泡石烟斗和土耳其烟叶。所有东西都裹在
捆捆基本分文不值
旧马克纸币里——
美元能换
万亿,最上面盖着几张珍贵
报纸,菲德利斯和小姑
边吃着烤焦
饼干和甜果干面包,
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。