即便在这样个时刻,西普里安也没有亲吻她
欲望,但此时他对她浓浓
爱意几乎可以克服这种勉强。在他看来,自从他们
巡回演出结束后,自从这座房子清理完、消完毒,日子就渐渐恢复
常态。他想念表演平衡
日子,想念东奔西跑
岁月,但并不想念要操心去哪儿演和怎
演
不确定性。他希望
切尽在掌握之中,却又不满足于此。他听
着它们叫声就足以崩溃。过
个星期,他们去药店买来脱脂棉球,堵住耳朵。可还未解决蚊子
问题,就又遭到泛滥成灾
黏虫
骚扰。如果单看
只黏虫,似乎没那
可怕……黄褐色
身躯布满错综盘结
环状蓝色斑点。但让人恐惧
是它们
数量,它们密密麻麻地在树上缓慢蠕动,把树干裹得密不透风,看上去仿佛树皮在挪动。成千上万条黏虫慢慢爬过帐篷顶,无论戴尔芬和西普里安把底部扎得有多严密,都无法阻止它们爬上地垫,甚至毯子。她习惯
踩着它们行走,就像走在
张可怕
地毯上,走进店铺后总会在地面上留下黏湿
脚印。至于罗伊,有些夜里,他会把半个身子泡在河里睡觉,有时则睡在星光照耀
河岸或草丛里,而各种昆虫都不近其身。戴尔芬说,这大概是他血液中
酒精能高达80度
缘故。
“怎着也得有蚊子叮他吧,
是说至少那些想喝醉
会有这想法。罗伊就是个行走
酒吧台。”
天夜里,她看到父亲可以在蚊虫肆虐
溽暑中安然入睡,恼怒极
,这样抱怨道。而她和西普里安则要躲在蚊帐里,性命无忧地大汗淋漓。他们并排躺着,在
致决定入睡前,他们用手指捻动着棉球,讨论西普里安能否用他们那辆迪索托从加拿大偷运些酒过来。用这种方式躲避z.府强收
销售税不仅屡见不鲜,倘若你是德国人或是专门把酒卖给德国人
话,甚至可以称得上他们
民族英雄。最痛恨禁酒令
莫过于德国人
,他们坚信这项法令是对他们传统
饮酒艺术
直接批判。虽然禁酒期已经结束,但对酒征收
重税又成
他们诟病
新对象,而德国人最享受跟z.府对着干
乐趣。就连小姑最近北上归来时,都在热水袋里灌满
威士忌,塞在裙子
胸口处,
边冲海关人员雍容华贵地笑着,
边步态优雅地走过边境线。
“不喜欢干违法
事,”西普里安说,“不过这个主意不错。”
“这样每周都有
天要步行上班。”
“你最怕不是这个。”
“没错。”
“不会……
说真
,”西普里安说着,撑着
只胳膊坐
起来,目不转睛地看着她,“不会被抓起来
。”
“光是想到这个,就心惊胆战。”戴尔芬说。
“真吗?”
“也没什用。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。