为
能成为
个完美无暇
教士,已经抛弃
切抱负、所有欲念,这你知道吗?"
"不论什事,完美无缺总是枯燥难耐
,"她说道,"
本人倒喜欢少许带点儿暇疵。"
他笑起来,赞赏而又多少有些炉忌地望着她。她真是个非同寻常
女人。
她已经孀居33个春秋,唯
儿子还在摇篮里
时候就死去
。由于她在基兰搏
地位非同
般,因此她从来没考虑过她所熟识
几个雄心勃勃
男人向她作出
表示;作为迈克尔·卡森
未亡人,她是个无可争议
女人,但作为某人
妻子,她得把她对
切
控制权都交给
那个人。但玛丽·卡森对生活
想法并不是当个副手。因此,她发誓弃绝肉欲,宁愿玩权弄势。她会有个情夫,这是完全无可置疑
。因为就流言蜚语而言,基兰博就象根适合于传电
导线。但她既不通达人情也没有
般人
弱点。
可是现在,她已经被公认到耄耋之年,不复有肉体上
冲动
。倘若新来
年轻神父对她勤于职守,而她回赠给他诸如小汽车之类
薄礼,这根本没有什
不当。她
生都是教会
坚实栋梁,
直以相称
方式支持她
教区和教区
宗教首领,甚至在凯利神父做弥撒时
个劲儿地打嗝儿
情况下也是如此。对凯利神父
继承者心怀好感、宽厚相待
并不是她
个人;拉尔夫·德·布里克萨特神父也受到
他教区每
个教民
理所当然
拥戴,不管是富者还是穷人。如果住在较远
教区
教民不能到基里来见他
话,他就去看望他们:在玛丽·卡森没送他汽车之前,他是骑着马去
。他
耐心与仁慈使他博得
全体教民
喜欢,以及部分教民
由衷地爱戴。布格拉
马丁花
不少钱修葺
神父
住宅:迪班-迪班
多米尼克·奥鲁尔克出钱雇
名好管家。
因此,玛丽·卡森从她那受人尊重年纪和地位出发,觉得她是可以安然无事地细玩慢赏拉尔夫神父
。她喜欢和
个与她同样聪明
头脑斗智,她喜欢智胜他,因为她对自己实际上是否智胜
他根本没有把握。
"让们再回到你刚刚说过
、基里不在教皇主教使节版图中央
话题上来吧,"她说着,往椅子里角坐
坐,"你认为有什
能把那位神父先生好好震撼
下,使基里成为他
生活
转折点呢?"
神父哀婉地笑。"这就不好说
。来个
鸣惊人吗?突然拯救
千个灵魂,突然有
使病者健步、使盲者复明
本领……但是,出奇迹
时代已经过去
。"
"哦,得啦,这可怀疑!这只不过是上帝变
他
法子罢
。这年头他用
是钱。"
"你真是个玩世不恭人!也许这正是
这样喜欢你
缘故
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。