“是,她在滑冰。可以证明。”
“就为做点儿运动?”
“她十岁就开始滑冰。”
“所以她大腿小腿上都那有肌肉。”拉夫说。(雪花石膏样大腿,行为放荡化成灰。)路易斯肯定,劳拉夫人已经死。
(个女人美如晨曦/她死没有让他掉滴
“那她有可能明天或后天就突然站到们面前咯?”
“为什不呢?”
“那你怎看那些人呢,那些在警察局里说他们在巴斯特赫姆看到她,看到她还是穿着白衣服,骑着自行车在疗养院附近转悠人?”
“谁这说?不就是几个酒鬼。”
“菲尔梅尔克,家具厂厂长,戴伦思,罗杰和邮差。”
没有被找到,很有可能真找不到,那觉得,公证人贝伦斯,抱歉,是说部长贝伦斯阁下,真会有礼貌地、坚定地要回他在路易萨大街上合法财产。”
“她会重新出现。”霍尔斯特说。
“肯定。”拉夫说,“就像教堂里说‘阿门’。”
拉夫分出两个分身,像爸爸那散发油墨味道工坊里印出两张传单样各自滑开。路易斯抓住拉夫分身,揉碎,扔进切割机下面字纸篓,发现拉夫毫发无损地又出现在沙发上。霍尔斯特给他们杯子又倒满酒。“这酒还有好几箱呢。还可以加进去几滴君度[555],如果你们觉得那样更好喝话。”
路易斯脖子刚好能放进沙发凹坑里去。这怎可能呢?路易十五对给他做家具木匠下令,要让沙发天鹅绒扶手边能天衣无缝地配上个汗津津、哼哼叫人头。
“骑着自行车!”路易斯尖叫道,“劳拉夫人骑着自行车!为什不是坐着双驾马车?”
“预审法官自己说,这都是无稽之谈。”
“人们可都是坏心眼。”拉夫边说,边小心翼翼地喝着,小心得恰如其分,不像路易斯样贪婪地猛灌,“坏心眼,又都想看热闹。他们能无中生有,编出长篇小说来。依看,他们是受气,因为你就这秘不告人地结婚。就像列奥普德国王娶莉莉安娜那样。”
“他们应该……”霍尔斯特清清嗓子,“他们对个刚结婚不到年就失去妻子人应该有点儿同情心吧。”
“如今还谈什同情心。”拉夫若有所思地说,“顺便问句,你最后次见到你妻子时候,她还在滑冰吧,对不对?”
“劳拉夫人在哪儿?”路易斯问。
“他什都不知道。”拉夫赶紧说,“他这问不是想让你难堪,霍尔斯特。”
“他想知道什都可以。”霍尔斯特说,“她留在布鲁塞尔,其他没啥好说。”
“身体好,心情好?”拉夫问。
“当然。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。