她急急忙忙地四下里看看,不得不承认没有退路可走。她准备好赴死,开始祷告。他从个柳条筐里拿出个西瓜大小地球仪,教父在战前卖过这样地
,把制服大衣拉到瘦削但是有肌肉大腿上。她从爸爸成功地作为沉默拉比参演过那部费夏福《犹大》中黄铜杯子里喝水,打个嗝。“在这里感觉很好。说什,波西米亚人都会听从。埃及人也是。如果他们不乖乖听话,就在军营里等着脑门上爆栗子。”她跳起来,抓起百夫长短木剑挥舞起来。“你们懂吗,你们这些波西米亚弟兄们?听到什?电话铃声?喂,啊哈,是您啊,元首!是啊,元首,顺利到达。天气说不上顶呱呱,但是其他切都好。万岁!们会摆平那些吉卜赛人。万岁,元首,您会满意。”
她把电话机抛得远远,飞过刚刚重建警察哨所屋顶,站到屏风后面,敲敲屏风。“有人在吗?”她重重地踏步走开,灰尘微粒打着旋儿飞起来。“坐车回那座有两部电话机和两个洗手间城堡哈尔康尼(哈拉羌尼[486],他给她清清楚楚地念过这个名字)吃点可以生出小孩子花菜。您是谁?说话啊,老天爷啊,说话,夫人!您是谁?”路易斯深深地鞠个躬,用网格手套牢牢地抓住帽子。“个当地可怜农妇,高贵党卫军将领先生。”
“噢,你这该死大骗子!”贝卡尖叫道,用剑钝边敲打白帽子。“哇嗷!哇嗷!什都没对您做啊。”假扮成和路易斯样农妇游击队员叫喊道。
“少废话!跪下!”剑对准他脖子。
“求求您,先生,年纪太大,如果跪下去就站不起来!求您,求您!”
贝卡踢他肋骨,直踢到他躺倒在拼接木地板上。在破碎宽地缝里塞着灰色颗粒。邮差手持剑打转。“你这吉卜赛人脑袋不准提高厘米,不然你就会少颗脑袋。”
“可是……”
“没有可是。你没有权力说话,你们都不是人,你们只是人类渣滓,看看你们这些黑眼睛和小身板……”
贝卡停住,因为她想到她那个关在某个劳改营里父亲,或者因为她听到下面传来某个声响。接着,她踩高跷般来回走正步,就像是踩着进行曲节奏样。“站住!”他从裙子下面掏出把冲锋枪。她咧嘴笑着举起双手,说:“同志!”
“是你同志?绝对不是。永远不是。”他站起身来,恢复他男子汉身高,“你临终时刻已经到,莱因哈德·特里斯坦·奥伊根·海德里希[487]。从苏格兰训练营飞到这里来,就为复仇这刻!”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。