誉大师。他曾为教皇,为弗朗索瓦世、查理五世、菲利普二世工作。晚年,他艺术有如浪漫抒情诗,技巧臻于完美。
过去阿尔贝蒂娜体貌和社会地位方面特点并没有妨碍去爱她,如今她这些独特之处和爱情回忆联系在起,反而把欲念引向它以前最不可能自发选择姑娘,即出身小资产阶层褐发女郎。诚然,有种东西又在心中开始部分复苏,那是种在对阿尔贝蒂娜爱情中没能得到满足强烈渴求,种想解生活强烈渴求,这种渴求,以前不管是在巴尔贝克公路上,还是在巴黎街道上,都感受到过,而且当猜想阿尔贝蒂娜心中也怀有同样渴求,因而千方百计要让她无法和别人只能和起去满足时,它曾经使那痛苦。现在已经能够忍受阿尔贝蒂娜也有欲念这想法,而且自己每生欲念这个想法便随之而来,两人欲念互相吻合,于是想们俩要是能道寻欢作乐该多好。有时对自己说:“这个姑娘也许会招她喜欢”,思路这猛然转便想到她,想到她死,顿时悲从中来,再也无心继续考虑欲念。过去对乡村喜爱是基于对梅塞格里丝带和盖尔芒特带风光欣赏,倘若个地方没有古老教堂,没有矢车菊和毛莨花,便不会觉得它有什特别迷人之处;同样,对阿尔贝蒂娜爱情之所以会引导专门寻求某种类型女人,正是因为这爱情在心中把她们和种富有魅力过去联系在起;重又象爱上阿尔贝蒂娜之前那样,需要她“谐音”来代替回忆中她,这种回忆排他性已逐渐弱化。现在大概不会喜欢与位高傲金发公爵夫人为伴,因为这类女人不可能在身上引发阿尔贝蒂娜能激起那种心灵悸动,也不能引发对阿尔贝蒂娜欲望,对她另有所爱妒忌,以及对她死所感到悲哀。们感觉要想强烈就必须激发某种与其相异东西,种情操,这种情愫不以肉体欢愉为满足,却又使肉欲增长、膨胀,达到与肉体欢愉难分难解程度。阿尔贝蒂娜对某些女人可能有过恋情渐渐不再令痛苦,同时逐渐成为这些女人和过去之间纽带,赋予她们某种更真实东西,正如对贡布雷回忆使毛莨花、山楂花比其它后来看到花儿在心目中更具真实感。甚至对待安德烈也是如此,不再恨恨地想:“阿尔贝蒂娜爱过她!”相反,为替自己情欲辩解,还充满柔情地想:“阿尔贝蒂娜不也爱她吗?”现在才理解那些鳏夫,人们以为他们娶上小姨子便得到安慰,其实他们恰恰以此证明他们心是无法慰藉。
与阿尔
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。