中会产生种种麻烦事。然而,旦莫雷尔杳无回音,他又睡不着,刻也不得安宁,确,有多少事情,们历历在目,却不识其本来面目,有多少内部、深层现实向们隐藏着真相。于是,他对致使莫雷尔需要25,000法郎大荒谬形成种种猜测,并加以种种形式,轮番使之与许多专有名词相联系。以为,此时此刻,德-夏吕斯先生(尽管在这个时期,他自视高雅势头减弱,而是男爵对凡夫俗子好奇心却越见高涨,至少已经迎头赶上,若说尚未超过话。)应当怀着某种怀旧之情回想起上流社会聚会那色彩缤纷优雅旋风场面,在风头上,红男绿女追求他,只是因为他给他们无私欢乐,在那里,没有任何人想“骗他下”,没有任何人想臆造件“可怕事情”,并为此去自找灭亡,假如马上收不到25,000法郎话。认为,那时候,也许因为他仍然停留在贡布雷时代,比有过之而无不及,将封建骄傲与德国人自大相嫁接,他应当感到,人们不能随心所欲地做位仆人精神情夫,应当感到,平民百性不完全是世界:总之,他“不信任”平民百姓,而总是信任他们。
小火车下站是梅恩维尔,正好使想起段有关莫雷尔和德-夏吕斯先生插曲。在讲它之前,应当声明,在梅恩维尔停留(有人将个风流来客带到巴尔贝克,来客怕给人添麻烦,表示最好不住拉斯普利埃)情景,比起过会儿要讲场景。就是小巫见大巫。来客把自己小行李放在火车上,总觉得“大饭店”远点,但是,又由于在巴尔贝克之前,路只有小海滩上那种蹩脚别墅,因为来客向来追求豪华和享受,也就顾不得路远,待到火车在梅恩维尔停站时,忽然看到座豪华大饭店矗立在眼前,无论如何没想到这竟是家妓院。“别往前走吧,”他断然对戈达尔夫人说,戈达尔夫人是公认讲求实际,肚里有好主意女人。“要就是这种地方。何必直坐到巴尔贝克呢?那里不定比这里强。只要看看外表,就断定里面起居设备应俱全;定能把维尔迪兰夫人请到那里去,因为打算,礼尚往来嘛,举行几次小聚会欢迎她光临。免得她走那多路,除非住在巴尔贝克。觉得这样做对她,对您妻子,都是有百利而无害,亲爱教授。里面应该有沙龙,们可以把这些女士们请到沙龙来。就们之间说说,不明白,维尔迪兰夫人为什不出租拉斯普利埃,住到这儿来。比起拉斯普利埃那样旧房子,这儿更有益于健康,拉斯普利埃太潮湿,况且也不干净;他们家没有热水,不是什时候想
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。