复加地叫这些女孩子住嘴。她们对这个哥哥崇拜备至,将他看成自己偶像,他每道出
句什
俏皮话,她们都要哄堂大笑。所以,很可能这个阶层也与任何其它阶层
样蕴含着许多引人之处、优秀品质和崇高道德。要体会到这些,则必须深入到这个阶层中间去。可是,这个阶层不讨人喜欢,他们感受到排犹主义
气氛,看到排犹主义
表现,他们结成密集
封闭
群体与此对抗,任何人都别想开出
条路打进这个圈子。
说到“laift”,这事还不如那之前几天发生另
件事叫
惊奇:布洛克问
为何前来巴尔贝克(相反,他似乎觉得他自己来这里是极其自然
事),是不是“指望认识几个美人儿”。
对他说,这趟旅行是
向往已久
件事,然而比去威尼斯
欲望还差
层。这时,他回答说:“对,当然
,为
是
面装作读约翰-拉斯金爵士
《StonesofVenaice》①,
面和漂亮太太们
道吃冰淇淋。那位拉斯金是个面色阴沉、令人讨厌
家伙,是世界上叫人最讨厌
绅士之
。②”布洛克显然以为,在英国,不仅所有
男性都是“爵士”,而且字母“i”也总是发“ai”
音。圣卢认为这个发音错误并不严重,因为他从中主要看出
这位新朋友缺乏社交概念。
这位新朋友既没有这些概念,又蔑视这些概念。罗贝尔生怕哪
天布洛克知道
人说“威尼斯”而不是“威耐斯”,拉斯金并不是爵士以后,会往前想到罗贝尔
定觉得他无知可笑,反倒自己觉得自己罪过,似乎自己不够宽宏,实际上他真是宽宏无度。布洛克有
天发现自己
错误时会染上面颊
红晕,罗贝尔已提前感到它飞上
自己
面颊。他肯定布洛克比他自己把这个错误看得更重。这正是此后不久,有
天布洛克听到
说到“lift”时
感受。他立刻打断
说:“啊,应该说‘lift’。”同时用生硬而又高傲
语气说道:“其实这完全无关紧要。”这句类似反应
话,所有自尊心很强
人,无论是在最重大
场合还是在最微不足道
场合也都这
说。这说明,对于声称无关紧要
那个人来说,即使在微不足道
场合之中,所说
那件事也是非常紧要
。任何
个有些高傲
人,刚刚夺走
他紧紧攀住
最后
希望,拒绝给他帮忙,从他嘴上也会首先冒出这句话来,这时便是令人伤心
话,也是悲剧性
句话
:“啊,好吧,这完全无关紧要,
另作安排吧!”这完全无关紧要地向他推去
“另作安排”,有时竟会是z.sha——
①《StonesofVenice》为拉斯金作品,共三卷,第
卷于1851年,第二、三卷于1
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。