支,也许是根本没有任何理由。当她跟她不相识人在起时候,譬如此刻在德-弗朗克多夫人身边时候,她就苦于不能把她跟盖尔芒特家族亲族关系用明白无误词句标榜出来,就象东正教教堂拼花图案上用直行文字写在圣者身旁注出他们所说话语样。她此刻想是,自从她表妹洛姆亲王夫人结婚六年以来,还从没有邀请过她,也没有来看望过她。想到这里,她满腔怒火,却也不无自豪之感,这是因为,如果有人奇怪怎在洛姆亲王夫人家见不着她,她就可以说那是为避免在那里碰上玛蒂尔德公主②,而万碰上,那可是她那极端正统主义家庭所决不能原谅;这样来,她也终于把这当作是她不上她表妹家去理由。她可也记得,她自己曾多次问过洛姆亲王夫人,她怎样才能跟她见面,然而到底得到什答复,印象已经模糊,只是常常嘀咕:“再怎说,这第步总不该由迈出,比她大二十岁呢,”以此来冲淡这令人羞辱回忆。靠这内心独白力量,她傲慢地把双肩往后甩,简直使它们脱离她胸部,她脑袋也几乎跟肩膀齐平,不禁叫人想起餐桌上插在骄傲山鸡上那只带羽毛鸡头。倒不是说她苗条得象只山鸡,她可是生来矮胖粗壮,大有男子气概;不过多年所受凌辱却使她脊梁挺直起来,就好象是不幸长在崖边树木为保持平衡而向后往斜里生长样。为安慰自己不能跟盖尔芒特家族中其他人处于平等地位,她只得经常念叨,她之所以不常去看他们,那是由于她那毫不妥协原则性和自豪感,久而久之,这种想法居然塑造她体态,使她产生定仪容,平民百姓把它看成是上等人家特征,有时也在俱乐部那些先生们昏花老眼里激起霎那欲念。谁要是把德-加拉东夫人谈话加以分析,把每个词语出现频率统计出来,从而找出破译密码关键,那就会发现即使是最常用词语,出现次数也不会多于“在盖尔芒特堂兄弟家”、“在盖尔芒特姑妈家”,“埃尔赛阿尔-德-盖尔芒特健康”、“盖尔芒特表妹浴盆”这些词语。当人们跟她谈起个知名人士时,她总答道,她个人并不同他相识,然而在她盖尔芒特姑妈家却碰到过上千次,而且在回答时候语调是那平淡,声音是那沉重,显然表明她个人之所以并不同他相识,还是出之于那些根深蒂固不可动摇原则;她那向后拱双肩依靠就是这些原则,就仿佛体操教练为锻炼你胸廓而让你依靠平衡木样——
①德国歌剧作曲家格鲁克(1714——1787)作。
②玛蒂尔德公主(1820——
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。