“日记旦被彻底毁掉,关在里面
灵魂碎片也就不能继续存活。在你之前,金妮也试过摆脱这本日记,把它扔在马桶里冲掉,但显然它又完好无损地回来
。”
“且慢,”罗恩皱着眉头说,“那本日记里灵魂碎片把金妮控制住
,对吗?那又是怎
回事呢?”
“只要魔法容器完好,它里
“并不定是蛇怪
毒牙,”赫敏耐心地说,“必须是破坏力极强
东西,使魂器再也不能修复。蛇怪
毒牙只有
种解药,那是极为稀罕
——”
“——凤凰眼泪。”哈利点着头说。
“对极,”赫敏说,“
们
问题是,像蛇怪毒牙那样破坏性极强
东西很少,而且带在身边十分危险。这个问题必须解决,因为把魂器撕碎、砸烂、碾成粉末都不管用。你必须使它再也无法用魔法修复。”
“可是,就算们毁掉
它寄居
东西,”罗恩说,“它里面
灵魂碎片为什
不能跑出来住到别
东西里呢?”
“因为魂器和人灵魂正好相反。”
魂器!”
哈利想起邓布利多曾经说过伏地魔已经超出“
般邪恶”
范围。
“还有办法让自己重新变得完整吗?”罗恩问。
“有,”赫敏干巴巴地笑笑说,“但那是极度痛苦
。
“为什?要怎
做呢?”哈利问。
看到哈利和罗恩脸上不解神情,赫敏急忙继续说道:“比如,罗恩,
现在拿起
把宝剑,刺穿你
身体,你
灵魂还是安然无恙。”
“那可真是不幸中万幸。”罗恩说。
哈利笑起来。
“确实,应该是!但想说
是,不管你
身体发生
什
事,你
灵魂都会毫无损伤地继续活着,”赫敏说,“但是魂器正好相反。它里面
灵魂碎片之所以存活,完全依赖于它
容器,依赖于它那施
魔法
载体,不然它就无法生存。”
“刺中那本日记,它好像就死去
。”哈利想起墨水像鲜血
样从被刺穿
书页里喷出来,还有伏地魔
灵魂碎片消失时
尖叫。
“忏悔,”赫敏说,“必须真正感受你所作所为。书里有个注解,似乎这种痛苦就能把你摧毁。
看伏地魔并没有打算这
做,你们说呢?”
“对,”罗恩抢在哈利前面说,“那书里有没有说怎
毁掉魂器呢?”
“说,”赫敏
边说,
边翻动松脆
书页,就像在检查腐烂
内脏似
,“书里提醒黑巫师必须让魂器上
魔咒非常强大才行。从
读到
内容看,哈利对付里德尔那本日记
做法,就是少数几种绝对可靠
摧毁魂器
方式。”
“什,用蛇怪
毒牙刺它?”哈利问。
“嗬,好啊,幸亏们有这
多蛇怪
毒牙,”罗恩说,“
还发愁拿它们怎
办呢。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。