,为那儿
安全和幸福,这儿
切都可以在刹那间牺牲。昏暗
房间里充满
幻象。
“你现在可以决定吗?”传教士问。问话是用温柔
语调说出来
;他同样温柔地把
拉向他。哦,那样温柔啊!它比,bao力要强多少啊!
可以抗拒圣约翰
愤怒;而在他
仁慈下面,却软得像根芦苇。然而,
直很清楚,即使
现在屈服,以后还是有
天会同样要
忏悔以前
反抗。他
天性并不是用
小时庄严
祈祷所能改变得
;它不过变得崇高
点罢
。
“只要能肯定,
就能决定,”
答道;“
只要能相信是上帝
意旨要
嫁给你,那
就可以此时此地就立誓嫁给你——不管以后怎
样!”
“祈祷感应
!”圣约翰叫
起来。他把手更紧地按在
头上,仿佛认领
似
;他用胳臂搂住
,几乎像他爱
样(
说几乎——
知道这个差别——是因为
曾经感觉过被爱是怎
回事;可是现在,
像他
样,也使爱成为不可能
事,
只想到责任);
在跟
内心
视觉模糊搏斗,在
视觉前还有云雾在翻滚。
真诚地、深深地、热切地渴望做正当
事;只做正当
事。“把路指给
,指给
吧!”
恳求上帝。
从来没有这样激动过;至于接下来发生
事是不是激动
结果,那得由读者来判断
。
整所房子寂静无声;相信,除
圣约翰和
自己,所有
人都安息
。
支蜡烛正在渐渐熄灭,屋子里充满
月光。
心急速而剧烈地跳着;
听见它
跳动。
种无法表达
感觉使心突然停下
,不仅使心整个战栗起来,而且
下子就传到
头和四肢。这种感觉不像电击,但是像电击
样锐利、奇怪和惊人;它在
感官上起
作用,仿佛在这以前感官
极度活动只不过是昏睡,直到现在感官才被从昏睡中叫出来,并且强迫醒来。它们起来期望着;眼睛和耳朵等候着,而肌肉却在
骨头上发抖。
“你听到什
?你看到
什
?”圣约翰问。
没看见什
;但是
听到哪儿有
个声音在呼唤:
“简!简!简!”再没什。
“哦!上帝啊!那是什?”
喘息着说。
很可以说,“它在哪儿?”因为它不像在房间里——不像在房子里——也不像在花园里;它不是从空气中来——不是从地底下来——也不是从头顶上来。
是听到
它——在哪儿呢,从哪儿传来
呢,永远也不可能知道!它是人
声音,是
个熟悉
、亲爱
、印象深刻
声音,是爱德华·菲尔费克斯·罗切斯特
声音;它狂野地、凄惨地、急迫地从痛苦和悲哀中发出来。
“来
!”
叫道。“等着
!哦,
就来
!”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。