“来,”伯爵温和地说,“不要存着般人
偏见,莫雷尔!你难道不懂吗?
知道阿尔贝是勇敢
,他就不可能是
个懦夫,
定有某种特殊理由才使他做出今早晨
事情,向他这种行为实在是更勇敢
。”
“当然罗,当然罗,”莫雷尔说,“但要象西班牙人那样说,他今天不如昨天那样勇敢。”
“和同吃早餐,好吗,莫雷尔?”伯爵换
话题说。
“不,在十点钟必须离开你。”
“那
“什事?”基督山问。
“刚才所发生那件事。”
“是,”伯爵说,“你说得对,那是奇迹。”
“因为阿尔贝是个勇敢人。”莫雷尔又说。
“非常勇敢,“基督山说,“曾见过,他在匕首悬在头顶心
当口却安然睡觉。”
这时,基督山也已经和艾曼纽、马西米兰起回到
巴黎城里。他们
归程是愉快
。艾曼纽并不掩饰他看到和平代替战争时
喜悦,并公开承认他同意博爱主义
主张。莫雷尔坐在马车
角里,让他
妹夫尽力去表达他
喜悦,他
内心虽然也是同样
快乐,但那种快乐却只表现在神色上。
车到土伦城栅口,他们遇到贝尔图乔,他呆立不动地等候在那儿,象
个站岗
哨兵似
。基督山把头伸到车厢外,低声和他交谈
几句话,那位管家就不见
。
“伯爵阁下,”当他们到达皇家广场尽头时候,艾曼纽说,“在
家门口让
下来吧,免得
太太再为
和你担忧。”
“要是们来庆祝胜利不显得滑稽
话,”莫雷尔说,“
定会请伯爵到
们家去
,但是伯爵现在肯定也有
颗战栗
心等待别人去安慰。所以
们还是暂时离开
们
朋友,让他赶快回家去吧。”
“等等,”基督山说,“不要让
同时失掉两个朋友。艾曼纽,你回去看你那可爱
太太吧,并尽量代
向她致意,而你,莫雷尔,请你务必陪
到香榭丽舍大街。”
“知道他曾经和人决斗过两次,”马西米兰说,“你怎
能使他取消今天早晨
决斗呢?”
“可能得归功于你呢。”基督山带笑回笑。
“幸而阿尔贝不是在军队里士兵。”莫雷尔说。
“为什?”
“有决斗场上向敌人道歉!”那青年队长摇摇头说。
“太好,”马西米兰说,“
正好在那
带有件事要办理。”
“要们等你吃早餐吗?”艾曼纽问。
“不用,”马西米兰回答。门关
,马车继续前进。“看
给你带来
多好
运气!”当莫雷尔独自和伯爵在
起
时候,他说。“你不这样想吗?”
“是,”基督山说,“正因为这样,
才希望你留在
身边。”
“那是奇迹!”莫雷尔继续说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。