“不说也许您将来会明白。眼下,要求您原谅
暂时保密不说。”
“好吧,那就去邀弗兰兹和夏多-勒诺。他们办这种事情是再恰当不过
人选
。”
“那就这样吧。”
“但如果真
要决斗
话,您肯定不会反对教
两手射击或剑术
喽?”
“那个,也绝对不可能。”
“对,而且可以告诉您理由。在您希望
个人
自尊心向您让步
时候,您在表面上至少必须做出不想伤害它
样子。”
“相信您是对
。”
“啊!这就再好不过。”
“那就
个人去。”
“好吧,但您能干脆不去就更好。”
“您情况本来就和
般情况不同。”
“您为什要
自个儿去呢?”
“因为那样,这件事情就可以由您和波尚私下解决。”
“请再说得清楚些。”
“可以。如果您要波尚更正消息,您起码应该给他个机会,让他心甘情愿地那
去做——只要他愿意更正。您在这方面,最后结果也
样。如果他拒绝那
做,到那时再找两个外人知道您
秘密也还不迟。”
“您这个人可真古怪!您什事情都不想插手。”
“您说得很对——这是处世
原则。”
“那,这件事情
们不谈
。再会,伯爵。”
马尔塞夫拿起他帽子,离开
那个房间。他在门口找到他
双轮马车,极力克制住自己
怒气,马上赶车到波尚家里去。波尚在他
办公室里。这是
个阴暗
房间,看上去处处都是灰尘,从没人记得
年代起,报馆编辑
办公室就是这
个样子。仆人通报阿尔贝-马尔塞夫先生来访。波尚要他再重说
遍,但还是有点不相信,他喊道:“请进!”阿尔贝进来
。波尚见他
朋友跳过和踩踏着散乱堆放在房间里
报纸走进来,就发出
声叫喊。“咦!咦!
亲爱
阿尔贝!”他把手伸给那个青年说。“你这是怎
啦?是发疯
还是就想来和
起吃顿早餐
呢?想办法找个地方坐吧,那盆天竺葵
旁边有张椅子,房间
“那做不到。”
“那去吧,这起码总比您刚开始
想法好
点。”
“但如果不管多
谨慎,而最后
还是不得不决斗
话,您愿不愿做
陪证人?”
“亲爱
子爵,”基督山郑重地答道,“您
定也看出来
,在今天以前,无论什
时候,也无论在什
地点,
始终都听您
吩咐。但您刚才要求
那件事,
就爱莫能助
。”
“为什?”
“他们不是什外人,而是朋友。”
“啊,但今天朋友就是明天
仇敌——波尚就是
个例子。”
“所以您劝。”
“劝您得谨慎。”
“那您劝
个人去找波尚。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。