“嘘!”安德烈说道。
他们顺利地通过城门。安德烈在第
道十字路口停住
马,卡德鲁斯跳
下去。
“喂!”安德烈说,“仆人
衣服和
帽子呢?”
“啊!”卡德鲁斯说,“你该不会希望得伤风感冒吧?”
“可怎
办呢?”
”
“咦,你也不为想
想,
头上缠着这
块手帕,脚上简直可说没穿什
鞋子,又没有什
证件,可口袋里却有十个金拿破仑,且不说这十块金洋将来派什
用场,现在就不只要值两百法郎,
这个样子在城门口
定会被抓起来
呀!那时,为
证明
自己,
就不得不说出那些钱是你给
。这样,他们就要去调查,于是就会发觉
没有获得许可就离开
土伦,那样
就又要被带回到地中海岸边。到那时
便又成
○六号犯人,
那退休面包师
梦可就化为泡影
!不,不,
孩子,
情愿还是留在首都享享福
好。”
安德烈脸上立刻显出很不高兴样子。
确,正如他所自夸
,卡瓦尔康蒂少校
公子爷可不是个好惹
人。他
边把身子挺
下,
边向四周急速地瞟
眼,手好象若无其事似地插进
口袋里,他打开
把袖珍手枪
保险机,卡德鲁斯
眼神始终也没有离开过他这位同伴,此时他也就把手伸到
背后,慢慢地抽出
把他总是带在身边以备急需
西班牙匕首。由此可见,这两位可敬
朋友
确是互相很
解对方
。安德烈
手又没事似从口装里拿
出来,抬上来摸
下他
红胡须,玩弄
好长
会儿。“好心
卡德鲁斯!”他说道,“那样你将多快乐呀!”
“尽力找快乐就是
。”杜加桥客栈
老板说道,把他
小刀子悄悄地缩回
衣袖里。
“嗯,那,
们进巴黎城里去吧。可你通过城门时怎
才能不引起怀疑呢?依
看,你这样比步行更危险呀。”
“你!噢,你还年轻,可却开始变老罗。再见,贝尼代托。”
说完他便消失在条小巷子里。
“唉!”安德烈叹口气说道,“在这个世界上人不可能总是快活
呀!”
“等下,”卡德鲁斯说,“
们来想个办法。”说着他便拿起马夫忘在车里
那件高领大短挂,披在自己身上,然后又摘下卡瓦尔康蒂
帽子,戴在自己头上,最后装出
副满不在乎
样子,就象
个由他
主人自己驱车
仆人。
“说,”安德烈说,“难道就这样要
光着脑袋吗?”
“哧!”卡德鲁斯说道,“今天风这大,你
帽子权当被风吹掉
。”
“那,”安德烈说,“
们走完这段路吧。”
“不让你走?”卡德鲁斯说,“
希望不是
。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。