回到化妆间时候,瓦利碰见丽贝卡。“太令人震撼,”丽贝卡说,“公园里定有十万多名观众。”
丽贝卡正和同龄个头发花白男人在起。“这是朋友弗雷德·比罗。”丽贝卡说。
瓦利和这个男人握手,比罗说:“很荣幸能见你。”他德语里带着匈牙利口音。
瓦利被逗笑。他五十三岁姐姐竟然在和人约会。不过这样也挺好。这男人像是丽贝卡喜欢类型,聪明但不是很严肃。丽贝卡剪个戴安娜王妃发型,穿条粉红色裙子,显得非常年轻
您正要离开西柏林
墙后面是众多想逃离东柏林却未能如愿东德人葬身之地。
桃色岁月路演团成员背对着丑陋柏林墙搭个舞台,正对着公园放许多麦克风。在瓦利指示下,同样多麦克风面朝着另边东柏林方向。他希望爱丽丝能听到他演唱。个记者告诉他东德z.府对朝东放置麦克风提出抗议。“告诉他们,如果他们把柏林墙拆,就把这些麦克风也给拆,”瓦利这番话登在所有报纸上。
他们原本打算在汉堡进行现场演出,可在瓦利得知汉斯·霍夫曼掰碎他给爱丽丝唱片后,为报复东德当局,bao行,他恳请戴夫把演出地点改在柏林,让上百万东德民众都能听见霍夫曼试图阻止爱丽丝听到唱片内容。戴夫觉得这个点子非常棒。
当数以万计歌迷聚集在公园里时,瓦利和戴夫看着他们搭起舞台。“这将是乐声最为嘹亮次演出。”戴夫说。
她脸上立刻浮现出笑容。
莉莉很想知道汉斯是在玩什把戏。
“听听你父亲唱片吧?”汉斯建议说。
爱丽丝从彩色封套里拿出白色唱片袋,然后用拇指和食指从唱片袋里抽出张黑色唱片。
爱丽丝抽出是张碎成两半唱片。
“是,”瓦利说,“希望乐声能路传到该死莱比锡。”
“还记得起初棒球场上那些小扬声器吗?”戴夫问瓦利。
“观众听不见们在唱什——们自己也听不见。”
“现在,十万名听众能以们想要方式听们唱歌。”
“这真是个奇迹!”
汉斯说:“看起来碎掉,真是太遗憾。”
爱丽丝开始哭。
汉斯站起身。“知道该怎出去。”说完他离开。
菩提树下大街是东柏林通往勃兰登堡门条宽阔大道。这条街道以另个名字在西柏林横穿蒂尔加登公园。但从1961年开始,菩提树下大街就断在勃兰登堡门,被柏林墙所阻断。从西侧公园看,勃兰登堡门景色被道画满涂鸦高大围墙玷污,墙前面有张告示上用德语写着:
示警
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。