历史
耽美文 > 萨拉戈萨手稿 > 作者及本书大事年表

作者及本书大事年表(8 / 11)

[7]译注:斯坦尼斯瓦夫二世(1732-1798),波兰立陶宛联邦末代国王与大公(1764-1795)。

[8]译注:菲利波·马齐(FilippoMazzei,1730-1816),意大利医生、哲学

1989年

《萨拉戈萨手稿》第个全本出版。

多米尼克·特里埃尔编校《滑稽表演集及安达卢西亚吉普赛人》重版。

***

[1]译注:波多利亚是东欧个历史地区,包括现乌克兰中西部、西南部及摩尔多瓦东北部部分地区。历史上先后属多个国家,1672年被奥斯曼帝国占领,1699年重回波兰立陶宛联邦,1793年在波兰第二次被瓜分时成为俄罗斯帝国个省。

1968年

莱谢克·库库尔斯基《萨拉戈萨手稿》波兰语版本经重新编校后重版。

1972年

罗杰·卡依瓦编校版本以“阿维拉女公爵”(Laduchessed'Avila)书名重印。

1973年

茨基译本在布鲁塞尔重版。

1917年

霍耶茨基译本在华沙重版(收入“缪斯丛书”)。

霍耶茨基译本在华沙重版[出版者马里安·托波罗夫斯基(MarianToporowski)],有少量改动和删节。

1956年

[2]译注:现乌克兰南部文尼察州村落。

[3]译注:当时西西里王国尚未并入意大利。

[4]译注:当时塞尔维亚属奥斯曼帝国统治。

[5]译注:科普特人指古埃及信仰基督教民族。

[6]译注:波吉亚家族是15和16世纪影响整个欧洲西班牙裔意大利贵族家族,也是文艺复兴时期仅次于美第奇家族意大利著名家族。

法国电视广播公司(ORTF)在其所属频道播放菲利普·杜克莱斯特(PhilippeDucrest)导演四集电视剧《阿维拉女公爵》。

1980年

经达尼埃尔·博瓦(DanielBeauvois)编校,《阿斯特拉罕和高加索草原之旅》(两卷)重版。

1987年

多米尼克·特里埃尔(DominiqueTriaire)整理、评注波托茨基《政治文集》(Ecritspolitiques)出版。

经莱谢克·库库尔斯基(LeszekKukulski)编校(除霍耶茨基译本外,还对照S版本和K版本手稿[51]),新波兰语版本在华沙出版。

1958年

经罗杰·卡依瓦[52]编校,非全本《萨拉戈萨手稿》重版(约占全书四分之)。

1964年

沃伊切赫·哈斯[53]将《萨拉戈萨手稿》搬上大屏幕。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。

排行阅读

苍白爱情

三秋泓
天之骄子渣攻X自卑怯懦美人伪骨科年下宋知雨寄人篱下,为了苟活,主动变成了继弟严越明最喜欢的床上玩具。注意:没有排雷,到处是雷。自带扫雷系统,谢谢。
这是一个理智与情感的故事。关于梦想,人人夸夸其谈;关于爱情,人人缄默不语。我爱你,更爱我自己。 名校毕业工作能力出众的纪星因为不堪职场骚扰辞职创业,一路挫折不断,却因投资人韩廷的指导和提点而渐渐褪去生涩,变得成熟。 事业开始顺利时,与男友的感情却走到尽头。她与韩廷之间也渐渐产生暧昧,关系发生改变。

秋以为期

桃千岁
军二代攻 X 黑帮老大受,强强,肯定有反攻。《无地自容》系列文。军二代和黑帮老大的强强对决。主角:柯明轩,边以秋。是否互攻,看我心情,反攻是一定有的。
我深深地爱着你,你却爱着一个傻逼,傻逼他不爱你,你比傻逼还傻逼,爱着爱着傻逼的你,我比你更傻逼,简单来说,本文讲述一个,谁比谁更傻逼的故事。

相爱未遂

金陵十四钗
满城衣冠副CP,律师X检察官,破镜重圆本文第一人称,互攻。

职业替身

水千丞
周翔不知道老天爷给他第二次活的机会,究竟是额外照顾他,还是没玩儿够他,否则他怎么会戏里戏外、前世今生,都被晏明修当成同一个人的替身?他也不知道他和晏小少爷,究竟是谁比谁更可怜,一个只能当替身,一个只能找替身。
最新小说: 路人甲和豪门大佬联姻后 乌衣巷 我在狗血文里反虐四个渣攻 第一和做一不可兼得 穿到虫族开局捡垃圾 被宠坏的病美人 匹配到顶级Alpha后马甲掉了 陆队今天真香了吗 你长本事了 笨美人自以为心机深重